Тематический перевод
05.12.2012

Практически любая уважающая себя фирма, независимо от русла их деятельности, требует ведения  технической документации. Так как в ней вся суть…

30.11.2012

Художественный перевод. Перевод художественной литературы

В данный момент, когда интернет стал обязательной частью существования любого человека, даже не верится, что…

22.11.2012

Синхронный перевод – один из более трудных вариантов произносимого перевода, нужный для снабжения академических конгрессов, форумов, конференций, демонстраций, служебных приемов,…

12.11.2012

Последовательный перевод – тип устного перевода, используемый для работы маленьких компаний при проведении деловых переговоров, обслуживании делегаций технических профессионалов, роли…

05.11.2012

Перевод – это совсем непростой процесс, так как мы владеем дело с людьми, говорящими на различных языках, у которых недостает…

22.10.2012

Для современных людей, которые стараются идти в ногу со временем и техническим прогрессом перевод в сегменте нанотехнологий является просто обязательной…