Всем иностранным компаниям или представительствам, присутствующим на российском рынке, хотя бы единожды приходилось осуществлять перевод уставных документов учредителей. Такие переводы…
Для переводчика перевод текстов по ИТ-тематике является одной из самых сложных задач. Только стихи сложнее переводить, поскольку приходится сохранять рифму.…
В этой статье предлагаем рассмотреть изменения, внесенные в миграционное законодательство в 2014 году. Это даст возможность повысить юридическую грамотность среди…
В переводе судебных документов, таких как протоколы ведения судебных заседаний, решения, свидетельские показания и пр. необходимо учитывать особенности и сложности.…
Перевод личных документов можно назвать одним из самых пользующихся спросом, легких и сложных видов современной переводческой деятельности в Российской Федерации.…